(Noun) zimna wojna, wrogie stosunki między dwoma państwami niebędącymi formalnie w stanie wojny;
zimna wojna
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Today the Caucasus is the front line of the new cold war, the localised cold war.
Kaukaz jest dzisiaj pierwszą linią nowej zimnej wojny, lokalnej zimnej wojny.
On average, the E.U. has grown by one country per year since the end of the Cold War.
Średnio UE powiększała się o rocznie o jedno państwo od końca zimnej wojny.
It reminds me very much of the Cold War period, as we know it from the history books.
Bardzo przypomina mi to okres zimnej wojny, jaką znamy z podręczników do historii.
We shall not beat them by focusing on security issues belonging to the Cold War era.
Nie pokonamy ich bez skoncentrowania się na kwestiach bezpieczeństwa rodem z Zimnej Wojny.
Otherwise, a return to a cold war mentality will be a one-way street.
W przeciwnym razie powrót do mentalności zimnowojennej okaże się drogą jednokierunkową.
However, we are against any return to the Cold War.
Sprzeciwiamy się jednak powrotowi do zimnej wojny.
If they believe that, we win the whole Cold War.
Jeśli w to uwierzą, wygramy całą zimną wojnę.
We must not enter the situation of a Cold War again.
Nie możemy znaleźć się znowu w sytuacji zimnej wojny.
Maybe that's why they called it the cold war.
Chyba dlatego wojna ta nazywana była zimną.
You have experienced at first hand the arms race during the Cold War.
W bezpośredni sposób doświadczyła pani w okresie zimnej wojny wyścigu zbrojeń.
Otherwise, a return to a cold war mentality will be a one-way street.
W przeciwnym razie powrót do mentalności zimnowojennej okaże się drogą jednokierunkową.
We couldn't wait for that cold war to be over, could we?
Nie mogliśmy poczekać, aż skończy się ta zimna wojna, no nie?
Kennedy wanted to end the Cold War in his second term.
Kennedy chciał skończyć zimną wojnę podczas drugiej kadencji.
It was an air force base back in the cold war...
W czasach Zimnej Wojny była to baza lotnictwa, która...
They talked of a hard, long and bitter Cold War.
Mówili o ciężkiej, długiej i gorzkiej Zimnej Wojnie.
The 1950s was the black hole of secret Cold War programs.
S był czarną dziurą z tajnych programów zimnowojennym.
And it was at the height of the Cold War.
I to było w czasach Zimnej Wojny.
After all, our energy networks were built to meet the needs of the Cold War and for those political circumstances.
A nasze sieci energetyczne były przecież budowane na potrzeby zimnej wojny i pod kątem ówczesnych okoliczności politycznych.
Weapons expenditure is higher than it was even during the Cold War.
Wydatki na zbrojenia są wyższe nawet niż w czasach zimnej wojny.
His nuclear arsenal could have brought the world... into a new cold war.
Jego arsenał nuklearny mógł zapoczątkować nową zimną wojnę.
They think the Cold War has something to do with penguins.
Myślą, że Zimna Wojna ma coś wspólnego z pingwinami.
We are on the brink of a Cold War, and as for what lies ahead, well, it could go either way.
Jesteśmy u progu zimnej wojny, a co do przyszłości, cóż, różnie to się może potoczyć.
Our grudge match escalated into a cold war of words.
Nasz mecz przeistoczył się w zimną wojnę na słowa.
I can't believe these people won the Cold War.
Nie mogę uwierzyć, że ci ludzie wygrali zimna wojne.
We had a base there during the Cold War.
Mieliśmy tam bazę w czasie Zimnej Wojny.
Critics therefore speak of a touch of cold war.
Dlatego krytycy uważają, że daje się w nim wyczuć powiew zimnej wojny.
If that had been the more efficient way of allocating resources, we would have lost the Cold War.
Gdyby tak wyglądał bardziej efektywny sposób alokacji środków, przegralibyśmy zimną wojnę.
Some people might just say that Reagan won the Cold War, general.
Niektórzy mogliby powiedzieć, że to Reagan wygrał Zimną Wojnę, generale.
We shall not beat them by focusing on security issues belonging to the Cold War era.
Nie pokonamy ich bez skoncentrowania się na kwestiach bezpieczeństwa rodem z Zimnej Wojny.
It reminds me very much of the Cold War period, as we know it from the history books.
Bardzo przypomina mi to okres zimnej wojny, jaką znamy z podręczników do historii.
These trends were not dispelled but rather intensified by the Cold War.
Zimna wojna nie tylko nie odwróciła tych tendencji, ale raczej je nasiliła.
But during the Cold War, the museum was off-limits to western scientists and scholars.
Lecz w czasie Zimnej Wojny, muzeum było niedostępne dla zachodnich naukowców i badaczy.
However, this cannot mark the return to the Cold War, firstly because the historical circumstances are totally different.
Jednakże nie może to oznaczać powrotu do zimnej wojny, po pierwsze dlatego, że okoliczności historyczne są zupełnie inne.
It is absolutely the opposite of what we should do and would clearly resemble Cold War, minus the ideology.
Jest to dokładnie przeciwieństwo tego, co powinniśmy zrobić, i z pewnością przypominałoby to zimną wojnę, pozbawioną ideologii.
Looking at the checkpoint, where there was no formal communication on either side, it certainly did look like a scene from the Cold War.
W punkcie kontrolnym nie było formalnej komunikacji z obu stron. Bez wątpienia przypominało to sceny z okresu Zimnej Wojny.
The Cold War showed us how strategically important the Arctic is.
Zimna wojna pokazała nam, jak doniosłe znaczenie strategiczne posiada Arktyka.
Then came the end of the Cold War.
Potem skończyła się zimna wojna.
What we see around us today is not the beginning of a new Cold War, but the end of the unipolar order.
To, co widzimy dziś wokół nas, to nie początek nowej zimnej wojny, ale koniec jednobiegunowego porządku.
This is the front of the Cold War.
To jest front Zimnej Wojny.
That's one way to end the Cold War.
Tak też można zakończyć zimną wojnę.
It's a cold war that dates back centuries.
To zimna wojna, sięgająca wieków.
If Russia does indeed do so, this will in a sense imply a return to the Cold War era.
Jeżeli taką politykę powstrzymania Rosja będzie praktykować to oznacza to pewien rodzaj powrotu do zimnej wojny.
It is a hangover from the Cold War.
To pozostałość zimnej wojny.
This conflict has fuelled a new cold war on Earth, -
Konflikt ten spowodował nową zimną wojne na Ziemi, -
Thought maybe you wanted to discuss the cold war you started in Charming Heights.
Myślałem, że chcesz obgadać tę zimną wojnę, którą wszcząłeś w Charming Heights.
It's an old Cold War bunker sometimes used as a relay station for
To bunkier z czasów zimnej wojny czasami używany... jako stacja kolejowa przez
The Cold War is now gone and the threats we face are increasingly asymmetric and global.
Zimna wojna minęła, a zagrożenia, przed jakimi stoimy są coraz bardziej asymetryczne i globalne.
Thing are diffrent now I don't know maybe is The cold war ending
Rzeczy są diffrent teraz nie wiem być może jest zimna wojna kończąca się
That's right, and we won the Cold War!
Tak i wygraliśmy zimną wojnę!
This cold war just got hot.
Ta zimna wojna zrobiła się gorąca.
As the recent Freedom House reports also show, the year 2007 was the worst year for world freedom, since the end of the cold war.
Jak pokazują ostatnie sprawozdania amerykańskiej organizacji Freedom House, rok 2007 był dotąd najgorszym rokiem pod względem wolności na świecie od czasów zimnej wojny.
It's been like a cold war.
To było jak Zimna Wojna.
Still denying the slide into another Cold War.
Wciąż zaprzeczają, że prą do nowej Zimnej Wojny.
Not since President Reagan won the Cold War, huh, general?
Przynajmniej odkąd Reagan wygrał zimną wojnę, co?
Such language belongs to the Machtpolitik Cold War era, not to modern diplomacy.
Taki ton wypowiedzi pochodzi z czasów zimnej wojny, gdy stosowano politykę siły i nie przystoi współczesnej dyplomacji.